@Download Epub ë Khirbet Khizeh Ì eBook or Kindle ePUB free

@Download Epub ¸ Khirbet Khizeh  Exhilarating How often can you say about a harrowing, unquiet book that it makes you wrestle with your soul Neel Mukherjee, The Times London It sand the Arab villagers of Khirbet Khizeh are about to be violently expelled from their homes A young Israeli soldier who is on duty that day finds himself battling on two fronts with the villagers and, ultimately, with his own conscience Published just months after the founding of the state of Israel and the end of thewar, the novella Khirbet Khizeh was an immediate sensation when it first appeared Since then, the book has continued to challenge and disturb, even finding its way onto the school curriculum in Israel The various debates it has prompted would themselves make Khirbet Khizeh worth reading, but the novella is much than a vital historical document it is also a great work of art Yizhar s haunting, lyrical style and charged view of the landscape are in many ways as startling as his wrenchingly honest view of modern Israel s primal scene Considered a modern Hebrew masterpiece, Khirbet Khizeh is an extraordinary and heartbreaking book that is destined to be a classic of world literature Picked up this novella in a second hand store in New York having never heard of it before Turns out it was quite the thing in Israel back in the 50s It is a lyrical account of an Israeli attack on a Palestinian village in 1948 that was published to great acclaim less that a year after the end of the War of Independence It tells a familiar story of young soldiers engaged in actions they don t really understand with different ideas of the nature of war and the nature of their enemies The after Picked up this novella in a second hand store in New York having never heard of it before Turns out it was quite the thing in Israel back in the 50s It is a lyrical account of an Israeli attack on a Palestinian village in 1948 that was published to great acclaim less that a year after the end of the War of Independence It tells a familiar story of young soldiers engaged in actions they don t really understand with different ideas of the nature of war and the nature of their enemies The afterword highlights some of the things I was missing by reading it in translation and made me wish my Hebrew was good enough to understand it in the original and my knowledge of the Bible good enough to pick up the references Still, the translation is excellent and the narrative urgent and compelling I understand this used to be a set text in Israeli schools I think that was probably a good thing All too typical U.S meddling mixed with various toxic nationalisms is costing lives once again, and I have just stumbled onto this window back into how we got here, an Israeli account of the original ejection of the Palestinians by an embattled new state, 1948 1949, published the same year Begun two days ago, in sorrow.This is a story, told by a soldier in the newly formed Israeli army, of the expulsion of the confused, unresisting inhabitants of a Palestinian village It s war, there are orde All too typical U.S meddling mixed with various toxic nationalisms is costing lives once again, and I have just stumbled onto this window back into how we got here, an Israeli account of the original ejection of the Palestinians by an embattled new state, 1948 1949, published the same year Begun two days ago, in sorrow.This is a story, told by a soldier in the newly formed Israeli army, of the expulsion of the confused, unresisting inhabitants of a Palestinian village It s war, there are orders, this is the enemy an initially totally dehumanized enemy at that , it is earned, the new settlers will make so muchof this country the justifications are many, but they can t silence the mounting unease and doubt in the protagonist s head, in S Yizhar s for he was there, a young Israeli intelligence officer , the voices, cascading with a dense allusive modernism, that suggest that no number of wrongs will ever add up to a right 60 years later, upon the re publishing of this short but essential work, the echoes continued, resonating in the excellent afterword concerned with the continued pressure on Palestinians in the West Bank by Israeli settlers 70 years later, we re still here, as largely unarmed protestors are gunned down along the borders of Gaza I feel strongly that Israel s existence is vital, but equally strongly that the means that it feels justified to use to sustain itself are unconscionable As an American, an outsider, I lack perspective, and must seek primary accounts Yizhar s suggests that the means were always unconscionable, especially for a people so familiar with the tragedy of exile, and that the turmoil of the present runs right back to the start and beyond About two weeks ago, there was a review of this republished novella on the back page of the NYTimes book review that I couldn t resist I immediately got the novella and wasn t disappointed It was published in May 1949 and describes the feelings and moral dilemma of the soldier narrator who is part of an Israeli detail sent to destroy a Palestinian village As he watches the villagers driven into exile, he becomesandoutraged, but ultimately remains an observer, not an activist The About two weeks ago, there was a review of this republished novella on the back page of the NYTimes book review that I couldn t resist I immediately got the novella and wasn t disappointed It was published in May 1949 and describes the feelings and moral dilemma of the soldier narrator who is part of an Israeli detail sent to destroy a Palestinian village As he watches the villagers driven into exile, he becomesandoutraged, but ultimately remains an observer, not an activist The sensitivity of the narrator to his own growing discomfort with the operation is visceral the descriptions of the bewildered villagers and the desperate mothers are painful and the reader feels the fear of exile as palpably as the villagers Almost 60 years later, the Afterword, written by a contemporary activist who works with a Palestinian Israeli peace group, offers hope In the meeantime, however, too many other people are suffering similar fates This is a beautifully written book that poetically delivers the tragedy of dispossession and exile, told by one of whom are forced to carry out this crime Nothing speaks of the terrible nature of these events like Yizhar s description of empty homes, discarded housewares, and confused livestock You cannot but feel the agony of the author and share in his frustration as he helplessly comes to terms with what is going on before him The Arab is this novel is mostly a passive victim of almost chi This is a beautifully written book that poetically delivers the tragedy of dispossession and exile, told by one of whom are forced to carry out this crime Nothing speaks of the terrible nature of these events like Yizhar s description of empty homes, discarded housewares, and confused livestock You cannot but feel the agony of the author and share in his frustration as he helplessly comes to terms with what is going on before him The Arab is this novel is mostly a passive victim of almost childlike innocence and is not heard makingthan a few simple protests, and is otherwise either running away or wailing This reveals the great divide that exists between the Israeli soldiers and their enemy the alien other even from one who is sympathetic to their loss This perhaps also makes the tragedy evenvivid when you see how the victims are not permitted to fully express themselves as they are clearly trying to comprehend the disastrous and sudden derailment of their daily lives The book doesn t leave with you a self righteous sense of indignation For after all that is what allows such crimes to happen This is something that Yizhar also touches on the horrible irony of being exiled by exiles The roles are easily exchanged and it is only the circumstances that place one behind the gun and the other before it I end the book with great respect for Yizhar as a writer, and only wish I could read it in the original Hebrew the afterward gives some hints at what I missed in the translated text , but also for him as a man with the courage not to accept the myth of one s purity